清风才子님의 프로필鹤望秋塘사진블로그리스트기타 도구 도움말

블로그


    9월 15일

    《人生九味——名言三则》

    《名言三则》

    2000年5月

     

    之一  《合抱之木  生于毫末》

    苍苍的大地啊!茫茫,

    奇妙的世界啊!彷徨。

    播下金色的种子啊!

    用辛勤的汗水滋养,

    精心呵护的芽儿一定茁壮。

    当木蔽日之时啊!

    我已不再年富力强,

    安享遮荫之处啊!

    把珍存的记忆回想。

    有生的寄托啊!

    只为这绿色的希望,

    但愿共知共识啊!无枉。

     

    之二  《九层之台  起于累土》

    人无长翅,莫怨天高;

    水形山势、自行其道。

    皇天厚土,本无尊卑;

    有志有为,德于勤慧。

    愚钝聪锐,近乎毫厘;

    愚公移山,只争朝夕。

    不登高台,困于远眺;

    不及颠峰,难见山小。

    天降大任,自古有教;

    筋骨必累,心治必劳。

    高楼之固,始于根基;

    木石砖瓦,累积镶砌。

    沧海之水,一点一滴;

    成功之台,一步一级。

    老骥伏枥,壮心不已;

    高楼独上,乐此不疲。

     

    之三  《千里之行  始于足下》

    天地蛮荒兮本无路,

    众生奔走兮路始出;

    坦坦大道兮移土木,

    荡荡阔路兮斩荆棘。

    百相熙熙兮皆为利,

    人群攘攘兮为交易;

    王臣车舆兮士坐骑,

    平地如履兮乃布衣。

    天造地就兮出于母,

    功垂成败兮无可依;

    四海相拥兮行不同,

    志道不和兮不足与。

    奋斗之途兮难回首,

    步履为艰兮不由己;

    漫漫人生兮多困苦,

    甘乐于彼兮始于足。

    댓글 (1개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    알 수 없음님의 사진
    均匀之旅 님이 남긴 글:
    仰视君兮愧不如,隐而发奋兮此时
    9월 16일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://yingchunwang3.spaces.live.com/blog/cns!95AA631670424F5D!224.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음